بسم الله الرحمن الرحيم
كتاب "حركة الترجمة في عصر النهضة"
الناشر: دار النهار للنشر
تاريخ النشر: 1994/01/01 - النوع: ورقي غلاف عادي
الحجم: 24×17 - عدد الصفحات: 192 صفحة - الطبعة: 1 - المجلدات:1
تاريخ النشر: 1994/01/01 - النوع: ورقي غلاف عادي
الحجم: 24×17 - عدد الصفحات: 192 صفحة - الطبعة: 1 - المجلدات:1
سعر الكتاب بالمكتبات: 8.20$ - سعر الكتاب بالنيل والفرات: 8.2$
اللغة: عربي
نُبذة عن الكتاب:
يتناول الدكتور لطيف زيتوني حركةَ الترجمةِ في عصرِ النهضة كظاهرٍة ثقافيَّةٍ مستقلَّة ويعالج مسائلها ووسائلها وموادَّها. ويتطرَّقُ إلى آراءِ اللُّغويينَ والمترجمينَ الذين وضعوا المصطلحاتِ وعرَّبوها. ويتتبَّعُ الباحثُ حركةَ الترجمةِ في ميادينَ شتَّى: الشَّعر والمسرحيَّة والقصَّة والمقالة… أمَّا روَّادُ النهضةِ الذين يتعقَّبهم، فمنهم: أحمد فارس الشدياق، وفرح أنطون، ويعقوب صروف، وجرجي زيدان، وإبراهيم اليازجي، ونجيب الحداد…
يتناول الدكتور لطيف زيتوني حركةَ الترجمةِ في عصرِ النهضة كظاهرٍة ثقافيَّةٍ مستقلَّة ويعالج مسائلها ووسائلها وموادَّها. ويتطرَّقُ إلى آراءِ اللُّغويينَ والمترجمينَ الذين وضعوا المصطلحاتِ وعرَّبوها. ويتتبَّعُ الباحثُ حركةَ الترجمةِ في ميادينَ شتَّى: الشَّعر والمسرحيَّة والقصَّة والمقالة… أمَّا روَّادُ النهضةِ الذين يتعقَّبهم، فمنهم: أحمد فارس الشدياق، وفرح أنطون، ويعقوب صروف، وجرجي زيدان، وإبراهيم اليازجي، ونجيب الحداد…
لشراء الكتاب
اضغط على أيقونة
أضف إلى عربة التسوق
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق