الأحد، 2 أكتوبر 2011

كتاب "حركة الترجمة في العصر العباسي"

بسم الله الرحمن الرحيم
كتاب "حركة الترجمة في العصر العباسي"


تأليف:
أورنك زيب الأعظمي
الناشردار الحرف العربي للطباعة والنشر والتوزيع
تاريخ النشر: 2004/12/01 - النوع: ورقي غلاف عادي
الحجم: 21×14 - عدد الصفحات: 159 صفحة - الطبعة: 1 - المجلدات: 1 
سعر الكتاب بالمكتبات: 6.00$ - سعر الكتاب بالنيل والفرات: 5.7$
التوفير: 0.3$ (5%) - اللغة: عربي
نُبذة الناشر:
    يتحدَّثُ هذا الكتابُ بإيجازٍ عن مختلفِ المراحلِ التي مرَّت بها حركةُ الترجمةِ العربيَّةِ عبرَ العصورِ ابتداءً من عصرِ الجاهليَّة حتى العصرِ العبَّاسيّ، يعالجُ المؤلَّفُ فيه هذا الموضوعَ بشموليَّةٍ تغطَّي جميعَ جوانبِه، متحدَّثاً عن وجوهِ وأسبابِ تحوُّلِ العمليَّةِ الفرديَّةِ في البدايات، لأغراضٍ محدودة، إلى حركةٍ مزدهرةٍ واسعةِ النطاقِ في العصرِ العبَّاسيّ، مُشيراً إلى دورِها الفعَّالِ في إنماءِ اللُّغاتِ والثقافاتِ والحضارات.
وقد أوردَ المؤلَّفُ قائمةً طويلةً بأسماءِ الكتبِ، والمصادر والمراجع، والمترجمينَ التي استفادَ منها في إعدادِ هذا الكتاب، ما يضمنُ إفادةَ الكُتَّابِ العاملينَ في المجالِ الأكاديميّ العربيّ وخصوصاً العاملينَ في مجالِ الترجمةِ العربيَّة حتى يتعرَّفوا إلى أصولِ هذه المهنة.

لشراء الكتاب
اضغط على أيقونة
أضف إلى عربة التسوق
أضف إلى مفضلتك
Bookmark and Share    

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق