الأربعاء، 10 نوفمبر، 2010

كتاب "عبور القرن العشرين" مترجماً

بسم الله الرحمن الرحيم
كتاب "عبور القرن العشرين"
التصنيف : الآداب- الشعر الفرنسي
الناشر : company1
المترجم:
شوقي عبد الأمير
عدد الأجزاء: 10
مقاس الكتاب: 14×20
اللغة الأصلية: الفرنسية
نوع الغلاف: covert type1
الطبعة: 10617
عدد الصفحات:100
الوزن (جرام):1

نُبذة عن الكتاب:
مع شوقي عبد الأمير لا توزنا المشاريع. ومثال ذلك تنظيم جمعية للشعراء من جميع بقاع العالم: لكي نبحث بين الشعراء فقط موضوع " ما الشعر اليوم؟" على وجوهه المختلفة وأنماطه وحالاته وأسمائه، ولكي تعرض وتطرح السؤال من جديد جميع الفنون الشعرية المعاصرة. كنا في بيروت في تشرين الأول ( أكتوبر) 2000 وخلال الأيام السعيدة للقاء "جورج شحاتة" وفي باريس، قمنا معا بوضع مشروعنا هذا، وأكدنا مراحل إنجازه. وكانت فكرته هي الدعوة إلى إستقبال نسخة من مجلة "شعر" عن طريق الترجمة. إن الصديق الشاعر شوقي عبد الأمير مراسل المجلة في الشرق الأوسط، وهو يقابل ضيافة المجلة بمثلها، بل وأكثر من ذلك بفضل مبادرته ستتقبل الشواطئ الشرقية والجنوبية للبحر المتوسط هذه المختارات من النصوص المنشورة في مجلة "شعر" خلال ثلاثين عامًا. وإذن لماذا نحن هنا اليوم؟ منذ أكثر من عشرة قرون تثب شواطئ البحر المتوسط بعضها نحو البعض الآخر وبعضها ضد البعض الآخر. موج عال من العبقرية ومن الدم.يذكر التاريخ ترجمة أعمال أرسطو ونشرها من قبل العلماء العرب، أو التوليفة الجميلة في الأندلس العربية... نعرف ذلك ونعيشه في النهاية، اليوم، ولكن يظل الجهل واللامبالاة والعداء وراء الكثير من النزاعات التي وتغلبت. تغلبت على ماذا؟ على التاريخ.
متوفر بالمكتبات

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق